TUGAS 3
AYU SEPTIANI
19610233
4SA01
Source Language Text
|
Google
|
Correction
|
Slang is very
informal language which is often used by young people.
It's hard to keep up to date with slang, but
this article will help you learn a few words that your teacher may not know!
Language changes all the time.
New words and phrases appear and evolve.
The words and pronunciations used by young
people in the UK can be very different to those used by adults.
Living in a
multicultural society has an effect on language, especially on young people,
whose friends are often from a mix of backgrounds.
TV and music also
have a big impact on the language of the young.
Often UK singers sing
in American accents without realising.
Young British people use lots of language
that you usually can’t find in most dictionaries.
These extremely
informal words and expressions are known as ‘slang’.
It is not possible to
make a complete list of modern British slang.
By the time the list was finished, it would
be out of date!
New words come and go
like fashions.
However, here are a
few examples: Safe, sorted, sound, cool or wicked all mean 'That’s good' or
'I understand'.
Instead of using
different tag questions like …isn’t it?, can’t you? or don’t they?, people
use innit (e.g., It’s hot here, isn’t it? = It’s hot here, innit!, He can
dance really well, can’t he? = He can dance really well, innit! or They
always say that, don’t they? = They always say that, innit.).
Instead of saying
very, really or completely use well (e.g., I’m well tired or You got it well
wrong!).
Whatever means I
don’t care (e.g., A: But the teacher says we can’t leave until we’ve
finished. B: Whatever. I’m going).
He’s fine or He’s fit
both mean He’s good-looking.
Fine and fit can
describe a boy or a girl.
A hoodie is a young
person who wears a jacket with a hood (a hood keeps your head dry in rainy
Britain!). It is a negative word and suggests that the young person might be
a troublemaker or even a criminal.
Not everybody uses
slang and not everybody likes it.
A school in Sheffield, in the north of
England, recently instructed its pupils to stop using slang words such as
hiya (hello), cheers and ta (both mean thank you).
The head teacher says
that if young people learn to speak ‘correctly’ this will help them get a
place at university and a good job.
When British people
use language like this, it’s no surprise that some students say they can’t
understand native speakers.
But perhaps learners
don’t need to worry about communicating with native speakers so much.
Research shows that
most of the English spoken in the world today is spoken between non-native speakers
of the language.
In fact, when we
think about “International English”, there is no such thing as a native or
non-native speaker.
So, how important is
it to understand these slang words and expressions? If you watch films or TV
in English, read magazines in English, chat online in English or are
interested in English song lyrics then understanding slang can be very
useful.
You probably won’t
see much slang in your English exam though.
|
Slang adalah bahasa
sangat informal yang sering digunakan oleh orang-orang muda .
Sulit untuk tetap up
to date dengan bahasa gaul , tapi artikel ini akan membantu Anda belajar
beberapa kata yang guru Anda mungkin tidak tahu ! Bahasa berubah sepanjang
waktu .
Kata-kata baru dan
frase muncul dan berkembang .
Kata-kata dan
pengucapan yang digunakan oleh orang-orang muda di Inggris bisa sangat
berbeda dengan yang digunakan oleh orang dewasa . Hidup dalam masyarakat
multikultural memiliki efek pada bahasa , terutama pada orang-orang muda ,
yang teman-teman sering dari campuran latar belakang .
TV dan musik juga
memiliki dampak besar pada bahasa muda .
Seringkali penyanyi
Inggris bernyanyi dalam aksen Amerika tanpa menyadarinya . Orang muda Inggris
menggunakan banyak bahasa yang Anda biasanya tidak dapat menemukan dalam
kebanyakan kamus .
Kata-kata yang sangat informal dan ekspresi
yang dikenal sebagai ' gaul ' .
Hal ini tidak mungkin
untuk membuat daftar lengkap slang Inggris modern.
Pada saat daftar itu
selesai , itu akan keluar dari tanggal!
Kata-kata baru datang
dan pergi seperti mode .
Namun, berikut adalah
beberapa contoh : Aman , diurutkan , suara , dingin atau jahat semua berarti
' Itu baik' atau ' Aku mengerti ' .
Alih-alih menggunakan pertanyaan tag yang
berbeda seperti ... bukan? , Bukan? atau tidak mereka ? , orang menggunakan
innit ( misalnya , Panas di sini , bukan? = Ini panas di sini , ya kan ! ,
Dia bisa menari dengan sangat baik , bisa kan? = Dia bisa menari dengan
sangat baik , ya kan ! atau mereka selalu mengatakan bahwa , bukan? = mereka
selalu mengatakan bahwa , ya kan . ) .
Alih-alih mengatakan
sangat , benar-benar atau benar-benar menggunakan dengan baik ( misalnya ,
aku juga lelah atau Anda mendapatkannya juga salah! ) .
Apapun berarti saya
tidak peduli ( misalnya , A : Tapi guru mengatakan bahwa kita tidak bisa
pergi sampai kami selesai B : . . Apapun aku akan ) .
Dia baik-baik saja
atau Dia fit keduanya berarti Dia tampan .
Baik dan fit dapat
menggambarkan anak laki-laki atau perempuan .
Sebuah hoodie adalah orang muda yang memakai
jaket dengan kerudung ( tudung menjaga kepala Anda kering di Inggris hujan !
) . Ini adalah kata negatif dan menunjukkan bahwa orang muda mungkin onar
atau bahkan penjahat .
Tidak semua orang
menggunakan slang dan tidak semua orang menyukainya .
Sebuah sekolah di
Sheffield , di bagian utara Inggris , baru-baru ini menginstruksikan siswa
untuk berhenti menggunakan kata-kata gaul seperti hiya ( halo ) , sorak-sorai
dan ta ( keduanya berarti terima kasih ) . Kepala sekolah mengatakan bahwa
jika orang-orang muda belajar berbicara ' benar ' ini akan membantu mereka
mendapatkan tempat di universitas dan pekerjaan yang baik .
Ketika orang-orang
Inggris menggunakan bahasa seperti ini , tidak mengherankan bahwa beberapa
siswa mengatakan mereka tidak dapat memahami penutur asli .
Tapi mungkin peserta
didik tidak perlu khawatir tentang berkomunikasi dengan penutur asli begitu
banyak . Penelitian menunjukkan bahwa sebagian besar Inggris yang digunakan
di dunia saat ini diucapkan antara non-penutur asli bahasa .
Bahkan, ketika kita
berpikir tentang " International English " , tidak ada hal seperti
penutur asli atau non - pribumi .
Jadi , betapa
pentingnya adalah untuk memahami kata-kata gaul ini dan ekspresi ? Jika Anda
menonton film atau TV dalam bahasa Inggris , membaca majalah dalam bahasa Inggris
, chatting online dalam bahasa Inggris atau tertarik dalam bahasa Inggris
song lyrics kemudian memahami gaul bisa sangat berguna .
Anda mungkin tidak
akan melihat banyak gaul dalam ujian bahasa Inggris Anda sekalipun.
|
Slang adalah bahasa
sangat informal yang digunakan oleh orang-orang muda.
Sulit untuk tidak
ketinggalan zaman dengan bahasa gaul, Tapi artikel ini akan membantu Anda
mempelajari beberapa kata yang mungkin tidak diketahui oleh gurumu! Bahasa
selalu berubah. Terdapat kata dan frasa baru yang muncul dan berkembang.
Kata dan pelafalan
yang digunakan oleh anak muda di Inggris dapat sangat berneda dengan orang
dewasa gunakan.
Tinggal di masyarakat multikultural yang
memupunyai dampak dalam bahasa, terutama pada anak muda yang memilki
banyak teman dari berbagai latar
belakang.
TV dan musik juga
memiliki dampak besar terhadap bahasa anak muda.
Seringkali penyayi Inggris tanpa sadar
bernyanyi dengan logat Amerika.
Anak muda di Ingris sering mengunakan bahasa yang
tidak dapat Anda temukan dikebanyakan kamus.
Bahasa yang
menggunakan kata dan ekpresi informal tersebut dikenal sebagai “bahasa gaul”.
Tidaklah mungkin
membuat daftar bahasa gaul moderen Inggris.
Saat daftar bahasa gaul
itu selesai dibuat mungkin sudah ketinggalan zaman!
Muncul dan hilang lagi kata baru seperti hal
nya mode pakaian.
Namun, berikut ini
ada sedikit contoh kata gaul : Safe, sorted, sound, cool or wicked yang
artinya ‘thats good’ atau ‘I understand’. Alih-alih mengunakan petanyaan
penegas seperti .... isn’t it?, can’t you? or don’t they?, anka muda
cenderung menggunakan innit (Contohnya, It’s hot here, isn’t it? = It’s hot
here, innit!, He can dance really well, can’t he? = He can dance really well,
innit! atau They always say that, don’t they? = They always say that,
innit.).
Alih-alih mengatakan
very, really mereka malah cenderung menggunakan well (Contohnya, I’m well
tired or You got it well wrong!).
Whatever berarti I don’t care (contohnya, A: But the
teacher says we can’t leave until we’ve finished. B: Whatever. I’m going).
He’s fine atau He’s
fit kedua kalimat tersebut berarti He’s good-looking.
Fine dan fit dapat
dideskripsikan seorang pemuda atau pemudi.
Sebuah hoodie yang artinya seorang anak muda yang
memakai jaket bertudung ( tudung yang melindungi kepala Anda tetap kering
dari hujan di Inggris!) dapat berarti seoang pembuat masalah atuu seorang
kriminal di dalam bahasa gaul.
Tidak semua anak muda
menggunakan bahasa gaul dan tidak semuanya menyukai menggunakan nya. Sebuah
sekolah di Shefield yang berda di sebelah utara Inggris belakangan ini
memperintahkan seluruh muridnya untuk berhenti menggunakan bahasa gaul
seperti hiya (halo), cheers and ta (yang berarti terima kasih). Kepala
sekolah tersebut mengatakan jika para murid belajar untuk berbicara dengan
benar dapat membantu mereka saat masuk ke universitas dan mendapatkan
pekerjaan yag baik. Ketika orang Inggris menggunakan bahasa seperti ini
tidaklah mengejutkan bahwa beberapa murid mengatakan mereka tidak bisa
mengerti bahasa para penutur asli.
Tapi para pelajar
mungkin tidak perlu terlalu khawatir tentang berkomunikasi dengan para
penutur asli. Penelitian menunjukan
bahwa bahasa inggris yang banyak dibicaraka di dunia saat ini adalah bahasa
yang digunakan antara bukaN para penutur asli.
Bahkan, ketika kita
berfikir mengenai “ bahasa inggris internasional” tidak ada perbedaan antara
para penutur asli dan buka para penutur asli. Jadi, seberapa penting untuk
mengerti bahasa gaul? Jika Anda menonton film atau TV di Inggris, membaca
majalah, mengobrol bahasa inggris via online atau tertarik untuk mengerti
lirik lagu barulah bahasa gaul itu berguna.
Anda mungkin tidak
akan banyak melihat bahasa gaul di ujian bahasa inggris anda.
|
http://learnenglishteens.britishcouncil.org/uk-now/read-uk/slang
0 Komentar:
Posting Komentar
Berlangganan Posting Komentar [Atom]
<< Beranda